A Pasaréti Református Gyülekezet első lelkipásztora, Joó Sándor idején, 1940-ben alakult a kórus. A gyülekezet énekkara 1971-ben Cseri Kálmánné vezetésével szerveződött újjá, majd Hargita Péter és Draskóczy László karnagyok munkája nyomán épült tovább. Jelenlegi vezetője Cseri Zsófia.
A kórus: Istentől szép hangot kapott, énekelni szerető gyülekezeti tagok közössége, akik Isten iránti hálájukat szívesen megvallják és hirdetik énekszóval is Isten dicsőségére és mások javára, épülésére. Az énekkar elsősorban a gyülekezet alkalmain, istentiszteletein, ünnepein lép fel, de szívesen tesz eleget más gyülekezetek, egyházi szervezetek meghívásának is. Az örömteli közös szolgálatot egy cél vezérli: Istenről, Isten igéjéről mindenki számára érthető nyelven, hitünket erősítve énekelni.
dán dallam: Hű Jézusom kezébe
Schubert, Franz: Az Úrra bízzad sorsod
Jézus, én bizodalmam
Franck, Melchior: Ha végső órám közeleg
Silcher, Friedrich: Ó, vezess kézen fogva
Irvine, Jessie Seymour: Az Úr az én jó Pásztorom
Gárdonyi Zoltán: Légy hív mindhalálig
Légy hív mindhalálig, és néked adom az életnek koronáját!
Gárdonyi Zoltán: Szívemnek kősziklája
Ha elfogyatkozik is testem és szívem, szívemnek kősziklája Te vagy, oh Istenem.
És az én örökségem Te vagy, oh Isten, mindörökké!
Berkesi Sándor: Velem vándorol utamon Jézus
Velem vándorol utamon Jézus,
Gond és félelem el nem ér.
Elvisz, elsegít engem a célhoz,
Ő a győzelmes, hű vezér.
Velem vándorol utamon Jézus,
Ez a vigaszom baj, ha jő.
Bármi súlyosak rajtam a terhek,
Segít hordani, ott van Ő.
Velem vándorol utamon Jézus,
Bár az út néha oly sötét.
Soha nincs okom félni a bajtól,
Amíg irgalmas karja véd.
Draskóczy László: Bonhoeffer éneke
Áldó hatalmak oltalmába rejtve,
Csak várjuk békén mindazt, ami jő.
Mert Isten őriz híven reggel, este,
Ő hű lesz, bármit hozzon a jövő.
A csend köröttünk mélyen szerteárad.
Hadd halljuk azt a tiszta éneket,
Amely betölti rejtett, szép világod,
Hol dicsér Téged minden gyermeked.,
Ha gyötri, bántja szívünket a régi,
És múlt napoknak terhe ránk szakad.
Megrettent lelkünk vigaszodat kéri,
Mit nékünk szerzett, Atyánk, szent Fiad.
Ha szenvedések kelyhét adod inni,
Mely színig töltött, keserű, nehéz,
Te segíts békén, hálával elvenni,
Hisz áldva nyújtja hű atyai kéz.
Hogyha az úton örömöt adsz nékünk,
Szép napod ránk, ha ragyogva nevet,
Biztasson, intsen sok nehéz emlékünk,
Hogy életünket szenteljük Néked.
fordította: Dóka Zoltán, a dallam szerzője: Vizi István